European Literary Festival

I was invited to the European Literary Festival in Cologne to read from the newly published Wellenlängen deines Liedes (German translation of Wavelengths of Your Song) but due to the pandemic I was unable to attend. In my absence the organisers presented live recitations of my poetry in an urban community garden both in English and in German translation. I was able to watch the event through live streaming. Lisa James from Stellwerk Magazine profiled the festival and quotes from my poem “Migrations” which was recited as part of the event. “Auf dem Ottmar-Pohl-Platz ist eine kleine Bühne aufgebaut, rundherum stehen vereinzelt Stühle, Bänke und eine Hängematte. Kinder spielen im Hintergrund auf den Weiten des Platzes, die Sitzplätze füllen sich allmählich mit Studierenden, älteren Frauen und Männern, AnwohnerInnen – Literaturinteressierten.” (On the Ottmar-Pohl plaza there is a small stage surrounded by single chairs, benches and a hammock. Children play in the background on the expanse of the plaza and the seats fill with students, older men and women, local residents and literary fans.) The garden was the second venue with “dem Rascheln der Bäume und dem gelegentlichen Summen einer Biene” (rustling of trees and the occasional buzzing of a bee) and was located a short distance from the main plaza. You can read the full article here (including a photo of the reading in the garden).

The video profiles highlights from the festival.